“You Swan, He Frog”中式英语火爆外网!词汇量也挡不住国人输出
⭐发布日期:2024年10月07日 | 来源:快速问医生
【澳门门天天好彩】 |
【二四六天天免费资料大全24】 |
【二四六246天天彩49图库】 | 【新澳开奖结果资料查询】 | 【2024新澳门今晚开奖号码】 | 【2024澳门天天开彩开奖结果】 | 【2021年澳门天天开好彩】 | 【2024王中王家婆期期四肖四】 | 【2024年澳门资料大全正版资料免费】 | 【港澳彩网】 |
【2024澳门天天彩免费正版资料】 | 【新奥门管家婆免费大全】 | 【新澳最新最快资料新澳50期】 | 【新澳门2024今晚开码公开】 | 【2024年澳门精准免费大全】 | 【2024新奥资料免费精准】 | 【2024新澳门天天彩开奖记录】 | 【2024新澳资料大全免费】 |
最近中式英语又一次火出圈了!
"abandon him!"
"you pretty, he ugly, you swan, he frog"
中国网友超强的造梗能力令外国网友赞叹:“媲美莎士比亚”!
01
外国小姐姐评论区“中式安慰”炸锅
事情的起因是以为外国小红书博主发布在机场与男友告别的帖子,并配文“bye baby❤️”。
图片中她与男友吻别,还靠在男友怀里哭泣,看起来依依不舍。
这下子可让一生要强的中国网友坐不住了,纷纷在评论区拿出了中国人独特的劝人方式,只不过直译成了英文!来看看你看懂了多少!
甩了他!!学了几年的abandon,终于用到点儿上了!
你漂亮,他丑,你是天鹅,他是癞蛤蟆!
别伤心,这个癞蛤蟆想吃天鹅肉!
哭什么?男人就像出租车,一个走了,下一个就来!
三条腿儿的蛤蟆难找,两条腿的男人到处是!
哭哭哭!就知道哭!福气都被你哭走了!
让恋爱脑和他一起走!
旧的不去,新的不来~
02
中式英语火爆外网
看到这些评论之后,小姐姐有被暖到~她将自己的感受和网友的评论发布在了X,并配文“想象一下当你和男友正在度过低潮期的时候几千中国网友来安慰你”。
这些中式英语一下子受到了外国网友的热情追捧!
“每日确认:你漂亮,他丑,你天鹅,他癞蛤蟆”
“我修完了我的英语文学硕士学位,但是让我告诉你,这才是真正的文学!”
“他们甚至不让你离开他,他们让你甩了他,意思好像是一样的,但造成了更大的暴击”
“如果有这么来自陌生人这么疯狂的支持我会幸福死...”
“女王发言”
网友:“你是个美女,他也是个人”“你很漂亮,他也活着” 甚至小姐姐本人都说“这是他们对他说过最友善的话”
天鹅和癞蛤蟆梗强势出圈!外国网友紧接着就拿来开始给名人配文...真的笑不活了
连印有这句话的衬衣都在购物平台发售了,果然,一出金句,必有衬衣!
03
那些“官方认证”的中式英语
其实,中式英语火出圈也不是一次两次了,有些甚至因为普遍地使用,已经被牛津词典收录了!快来看看有没有你常说的~
add oil!
“加油!”牛津词典解释道:主要源自香港英文,表达鼓励、激励或支持,相当于"go on!""go for it!"
long time no see
“好久不见”,源自美国的口语词组,模仿蹩脚英语而成,用作长时间分离后打招呼。
有人说它来源于“洋泾浜英语(Pidgin English)”,最初是19世纪中外商人使用的混杂语言,流行与上海洋泾浜周边地区。
dim sum
意为“点心”,发音来源于粤语,来自于中国南方的早茶文化和北方的糕点,指传统中式糕点。
mahjong
“麻将”。中国的传统桌面智力游戏,现在已在全球范围内被广泛熟知!这不仅是一种娱乐方式,更是一种文化现象,反映了中国人的社交习惯和智慧~
还有一些非常有趣的中式英语,被收录进美国在线俚语词典Urban Dictionary!
you can you up, no can no BB
你行你上啊,不行别**
no zuo no die
不作死就不会死
gelivable
给力
people mountain people sea
人山人海
随着中国文化的交流和输出,中式英语也在国际上有了一席之地~你还知道哪些有趣的中式英语,欢迎在评论区留言!
【2024澳门天天开好彩大全免费】 【新澳天天开奖资料大全最新】 |
【2024年天天开好彩资料】 【新澳天天开奖资料大全最新54期】 |
【2024澳门天天开好彩大全53期】 【澳门天天开彩期期精准】 |
【2024全年资料免费大全】 【新澳天天开奖资料大全】 |
【澳门内部最精准免费资料】 【2024澳门天天开好彩大全】 |
【2024年新奥门天天开彩免费资料】 【新澳2024今晚开奖资料】 【246天天天彩天好彩 944cc香港】 |
发表评论
沃科·霍瓦塔
8秒前:mahjong“麻将”。
IP:27.16.1.*
郭卫朋
2秒前:""you pretty, he ugly, you swan, he frog"中国网友超强的造梗能力令外国网友赞叹:“媲美莎士比亚”!
IP:65.46.3.*
托马斯·拉夫特
7秒前:这不仅是一种娱乐方式,更是一种文化现象,反映了中国人的社交习惯和智慧~还有一些非常有趣的中式英语,被收录进美国在线俚语词典Urban Dictionary!
IP:22.82.4.*